martes, 21 de septiembre de 2010

Desde Palabras y escombros

Mi amigo, poeta, compañero de Librería sónica y lector apasionado, nos ha regalado a Acuarela Martínez y a mí dos sentidas reseñas de nuestras óperas primas. Las comparto con ustedes:


Dos poetas, dos ganadoraspor Jason Maldonado



Mis felicitaciones a la poeta y amiga Acuarela Martínez por su primero poemario publicado. Por aquellos tiempos de espera infame con que los aeropuertos suelen torturar a sus usuarios, lo leí tres veces y con mucho gusto. Allí está la paciencia y la entrega; el fino gusto por la imagen y lo alegórico; y, claro está, el trabajo, el empeño por sacarle punta a una idea para perfilarla como poesía. Sé de la entrega de la poeta por ver en unos cuantos gramos de papel su primer hijo poético. Justo esto es lo que lo hace más que plausible en un país en donde la cultura –y más si de poesía se trata– parece estar relegada a un segundo plato. Acuarela es “tóxica” y “un bolero antiguo”. De Incluso cuando nada digo y sin la autorización de la poeta, extraigo unos de los tantos versos que fueron de mi completo agrado:

ahora cuelgo hebras de un jamás

que alimenta mis polillas

***

¿qué será de mí si ya no vibro

con el dañino sustento con que me habitas?

***

como una delgada hojilla

deja que me surquen las desdichas

***

hoy no voy a resignarme

ven a rezarme este culto impaciente por tenerte

Las felicitaciones van por partida doble porque Linsabel Noguera, también poeta, amiga y mi compañera de Librería Sónica, publicó su Poética doméstica. Tuve el privilegio de leer su trabajo en manuscrito mucho antes de su publicación. Los versos allí contenidos son el fino retrato de su “yo” como persona, mujer y madre. La delicadeza de lo que dice y cómo lo dice, es su norte; no obstante, de lo excelso con lo cual convoca sus imágenes y metáforas, puede pasar a la sencillez de la palabra, bien con rebeldía, bien con preciso desparpajo, diciendo esta soy yo tanto en la tierra como en el cielo. Su “domesticidad” no es más que un espejo mostrando lo angosto y lo ancho que puede ser su palabra. Como bien dijera la poeta venezolana Mharía Vázquez Benarroch“sus poemas son como la seda china, entibian el corazón y envuelven las pasiones”. Idem y sin permiso, algunos versos dePoética doméstica:

en medio de la helada

me cobijo en las sombras

y bebo un verso tibio de mis venas

***

mi lengua te dibuja sin decoro

y entonces

te guardo en mí

***

cuando el sueño

vence al anhelo de un abrazo

entiendo que

las almohadas son terribles sustitutas de la piel

Después de comentarles que ambas poetas fueron merecedoras del Premio Monte Ávila Editores 2009 para autores inéditos (mención poesía), no puedo dejar de manifestar mi rechazo absoluto a la terrible portada que seleccionaron para el libro de Linsabel –no así para el de Acuarela– el cual no le hace honor ni a su trabajo poético, ni a la imagen de la mujer bajo ningún concepto.

Tomado de Palabras y escombros

lunes, 13 de septiembre de 2010

Versus fugit



A Ruth por el regalo

Deslizándome
binaria
palabras prestadas me regalan una epifanía

destello de píxeles

es lunes
no despierto

y es que otra vez no duermo

escribo
y leo

el poema es un recinto
demasiado breve


me deslizo
y deseo
que esta vez sí se quede

miércoles, 1 de septiembre de 2010

CONJURO CONTRA EL MAL DE AMORES

Katya in bath de Lyapkalo Viktor

corto de un sólo golpe este vientre redondo


parto en dos su corazón de estrella

sumerjo en él las letras de tu nombre

para que no duela


que cada semilla sea

una lágrima menos

que esta cita de sangre

restaure mi cordura

y la alquimia permita

el descanso eterno de este amor

cada vez

que muerda una manzana