古池や (Furu ike ya)
かわず飛び込む (kawazu tobikomu)
水の音 (mizu no oto)
xxxxxxxxxxxxxxxxxxMatsuo Bashō (1644-1694)
Un viejo estanque.
Se zambulle una rana:
ruido del agua.
Traducción de:
Jaikus inmortales. Introducción, traducción y prólogo de Antonio Cabezas García. Edición bilingüe. Hiperión, Madrid, 1983 (2ª ed., 1989).



